Ángel Rosenblat Frajman (Jankiel Rozenblit), nació en Węgrów,
Polonia, el 9 de diciembre de 1902. Hijo de Szulim Rozenblit (Samuel
Rosenblat); quien abrió la 1ra. Relojería en Neuquén, la
Patagonia, Argentina y de Sura Gitla Frajman; en cuanto a su nombre,
probablemente al llegar a América del Sur, se transformaría en
Ángel. De ascendencia judía, su lengua materna era el yidis,
también conocida como ídish que significa “judío”, idioma
perteneciente a las comunidades judías tanto del centro como del
este europeo. En 1950 se nacionalizó venezolano.
Contrajo nupcias con Carmen Helena Mendoza Brandt, el enlace tuvo 3
hijos: Helena, María Luisa y Miguel Ángel.
Con sus padres emigró a Argentina en 1908; allí realizó los
estudios primarios, secundarios y superiores (Filología en la
Universidad de Buenos Aires, 1923-27), posteriormente estudió en
Alemania, en la Universidad de Berlín (1931-1933); viajó a
Francia, y en París estudió en el Instituto de Fonética y en el
Instituto de Etnología (1937), después complementó sus
investigaciones en la Universidad de París; de nuevo en la
Argentina, egresó como Doctor en Filosofía y Letras de la
Universidad de Buenos Aires (1945)
Vivió un tiempo en España, y en Madrid trabajó en el Centro de
Estudios Históricos, CEH, (1933-36).
Llegó a Venezuela en 1946, contratado por el escritor, diplomático
y académico merideño Mariano Picón-Salas (1901-1965) para
trabajar en el Instituto Pedagógico Nacional como docente de
castellano y latín; dirigió varias instituciones, tales como en
Buenos Aires el Instituto de Filología "Dr. Amado
Alonso”(interinamente, 1962); el Instituto de Filología Andrés Bello de la
Universidad Central de Venezuela, IFAB, UCV, (1947-77); colaboró en
el “Papel Literario” del diario El Nacional y fue redactor de la
revista Tierra Firme. Fundó en 1947 la Cátedra de Filología de la
UCV, investigando sobre todo sobre el Español de América en su
modalidad venezolana. Fueel quien corrigió la sintaxis, gramática y
el uso correcto del castellano en general en la elaboración de la
Constitución de 1961. Presidente (1968-71) de la Asociación
Internacional de Hispanistas (AIH), fundada en 1962 en Oxford,
Inglaterra, cuyo propósito esencial es promover la investigación en
el campo de los estudios hispánicos, fomentando el intercambio de
ideas, métodos y enfoques practicados en los distintos países.
Escritos: Amadís de Gaula: novela de caballerías, refundida y
modernizada (1940); La
población indígena de América desde 1492 hasta la actualidad
(1945); Las
nuevas normas ortográficas y prosódicas de la Academia Española
(1953); La
población indígena y el mestizaje en América (1954),
2 volúmenes; El nombre de Venezuela
(1956); Buenas
y malas palabras en el castellano de Venezuela (1956-1960),
2 vols; Ortega y Gasset: lengua y estilo (1958);
El pensamiento gramatical de Bello: conferencia
pronunciada en el auditorium del liceo Andrés Bello en noviembre de
1959,(1961);
Lengua y cultura de Hispanoamérica: tendencias
actuales (1962); Origen
e historia del che argentino (1962);
El castellano de España y el castellano de América:
unidad y diferenciación (1962);
Fetichismo de la letra (1963);
Corrrección de pruebas: incluyendo
nuevas normas ortográficas y prosódicas de la Academia Española
(1964); El
nombre de la Argentina (1964);
La educación en Venezuela, voz de alerta (1964);
La primera visión de América y otros estudios (1965);
Andrés Bello: a los cien años de su
muerte (1966); El
futuro de nuestra lengua (1967);
El criterio de corrección lingüística: Unidad o
pluralidad de normas en el castellano de España y Améric(l967);
Contactos interlinguísticos en el mundo hispánico: el
español y las lenguas indígenas (l967); La población de América
en 1492: viejos y nuevos cálculos (1967);
Lengua literaria y lengua popular en América (1969);
Nuestra lengua en ambos mundos (1971); La lengua del
"Quijote" (1971);
Correción de pruebas: nuevas normas ortográficas y
prosódicas de la Academia Espanola (1974);
Actual nivelación léxica en el mundo hispánico
(1975); Los
conquistadores y su lengua (1977);
y Sentido mágico de la palabra: y otros estudios
(1977); el primer volumen
del Diccionario de venezolanismos (1984).
Como editor: Historia general del Perú, del Inca Garcilaso de
la Vega (1943); Historia
de los incas, de Pedro Sarmiento de Gamboa (1947);
Cartas completas, de Félix Lope de Vega y Carpio
(1948), 2
volúmenes; Viajes al
Estrecho de Magallanes (1579-1584): recopilación de sus relaciones
sobre los dos viajes al Estrecho y de sus cartas y memoriales, de
Pedro Sarmiento de Gamboa (1950),
2 volúmenes.
Fundador de los estudios lingüísticos universitarios en Venezuela.
Fue distinguido en 1969, con la Orden Francisco de Miranda en su 2da.
Clase; y los títulos del Doctor Honoris Causa por la Universidad de
Salamanca, Universidad Central de Venezuela y Universidad Simón
Bolivar. Miembro honorario de la Academia Venezolana de la Lengua y
presidente honorario del Congreso de las Américas. Recibió
El filólogo, ensayista e hispanista Ángel Rosenblat Frajman
falleció en Caracas, el 11 de septiembre de 1984.
Es interesante acotar que en mayo del 2010, en Wegów para homenajear
Rosenblat el Centro de Estudios Latinoamericanos y la Alcaldía de
allá erigió un obelisco con una placa conmemorativa de Ángel
Rosenblat con una de sus frases: “La falta de respeto por las
palabras es falta de honradez moral e intelectual”.
Lic. Sonia Verenzuela T.
2016
FUENTES CONSULTADAS
Fundación Polar, Diccionario de Historia de
Venezuela, 2ª Edición, Caracas: Fundación Polar, 1997.
Suárez, Ramón Darío (1972): Historial genealógico
del doctor Cristóbal Mendoza, 1772-1829: homenaje en el bicentenario
de su nacimiento. Ediciones de la Sociedad Bolivariana de Venezuela.
http://www.cesla.uw.edu.pl/rosenblat/es/main.htm
50 Aniversario en homenaje a Angel Rosenblat en
https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=26680881776444822#posts
ICONOGRAFÍA: FOTOGRAFÍA,
Colección Biblioteca Nacional, Caracas.